Multilingual DTP (Desktop Publishing) is the process of typesetting the source promotion brochures or manuals in specific formats from source languages into multiple target languages which will be used in multiple countries or regions, the resulted layouts have arts and crafts design effects.
QuotSync provides professional and competitive multilingual publishing services in over 100 languages. Our desktop publishing specialists work with all industry-standard desktop publishing and graphics tools, We offer complete support for DTP on Windows, Linux, and Mac platforms. In addition to regular publishing and graphic design skills, our professional, multilingual DTP team excels in the following:
❶ In-depth knowledge of international layout issues and typographical conventions
❷ Understanding of language and character set issues in multilingual documentation
❸ Expert knowledge of file conversions between translation memory tools and DTP applications
❹ Extensive knowledge of more than 100 foreign languages
❺ Single-source publishing
❻ Technical experience with markup languages such as HTML and XML (for online help system)
Once translation and editing are complete, our publishing team will begin the DTP production process. The DTP team formats localized text to match the English layout. They adjust fonts, graphics, and tables, and update tables of contents, indexes, and all other links according to international typographical rules and industry standard practices.